Muita arte na rede Ello. Visualize:

Muita arte na rede Ello:

segunda-feira, 28 de agosto de 2017

Poema de Reuben Woolley, em tradução de Adrian'dos Delima.

Reuben Woolley é um poeta inglês e reside em Saragoça.



holes within holes she digs

trash
& trinkets i found
in dust / the crumbled
walls

where i cannot fully
see a space / an open
story of possible

hidden

between

ah fuck the sender
of such

news

it repeats
the following tremors

bring

down

the gilt & murals
all.this
she said
& continued
with fingers & nails


..................................


furos dentro de furos ela escava

lixo
& bijuterias que achei
em pó / o esmigalhado
paredes

onde eu não posso totalmente
ver um espaço / uma aberta
história do possível

escondida

entre

ah foda-se o remetente
de tais

notícias

repete
os seguintes tremores

trazer

abaixo

o dourado e os murais
tudo.isso
ela disse
& continuou
com dedos e unhas


Tradução Adrian'dos Delima

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente, por favor.